スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

volatilityについて

学校が夏休みに入ったので、学校見学レポートはしばらく
お休みです。

株式のレポートをテレビで観ていたら、さかんに最近の
株式市場のvolatilityについて、語っていました。

volatilityは、普通揮発性などと訳されていますが、
この単語が頻繁に出てくるのは為替相場において
です。

為替相場が乱れていて、上がり下がりが激しいということ
を表現しています。最近とみに、上がったり下がったり、一体なに?
という思いです。世の中が不安定なのですよね。

そこで、こんな言い回しをよく聞きます。

Maybe it's wise not to buy stocks now because of the
volatility of the market.
(株を買うのは見合わせた方が良いでしょう。
為替相場が乱れているからです)

という具合です。

まあ、よくニュースなどで聞く単語です。
おぼえられると思います。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

アメリカのおばちゃま

Author:アメリカのおばちゃま
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。